آهنگ Demons

My heart is weak
قلبم ضعیفه

Tear it down piece by piece
تکه تکه اش کنید

Leave me to think
تنهام بزارین تا فکر کنم

Deep in my structure, I think I still love her
در اعماق بافت های بدنم، فکر می کنم که هنوز او را دوست دارم

But I need some sleep
اما نیاز به کمی خواب دارم

You've taken my breath away
تو نفس من را بند آوردی

Now I want to breathe
حالا میخوام نفس بکشم

'cause I cannot see, what you can see
چون نمیتونم ببینم، چیزی که تو میتونی ببینی

So easily
به همی راحتی

Leave me in peace
راحتم بزار

آکادمی آسا 365
asa365.com

Caught in my memories
توی خاطراتم گیر کرده

Lost underneath
در زیر گم شده

Deep in my structure, I feel a rupture
در اعماق بافت های بدنم، احساس از هم گسستن می کنم

From where she should be
از جایی که او باید آنجا باشد

You've taken my breath from me
نفسم را از من گرفتی

Now I want to breathe
حالا میخوام نفس بکشم

'cause I cannot see, what you can see
چون نمیتونم ببینم چیزیکه تو میتونی ببینی

So easily
به همین راحتی

I thought my demons were almost defeated
فکر می کردم شیاطینم تقریبا شکست خوردند

But you took their side and you pulled them to freedom
اما تو طرف اون را گرفتی و آزادشون کردی

آکادمی آسا 365
asa365.com

They know my secrets and won't let me go, won't let me go
اونا رازهای منو میدونند و بیخیالم نمیشند، رهام نمی کنند

I thought my demons were almost defeated
فکر می کردم شیاطینم تقریبا شکست خوردند

But you took their side and you pulled them to freedom
اما تو طرف اون را گرفتی و آزادشون کردی

I kept your secrets and I thought that you would do the same
رازهات را نگه داشتم و فکر می کردم تو هم همین کار را می کنی

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

آکادمی آسا 365
asa365.com

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

Take me away
من را ببر

I thought my demons were almost defeated
فکر می کردم شیاطینم تقریبا شکست خوردند

But you took their side and you pulled them to freedom
اما تو طرف اون را گرفتی و آزادشون کردی

They know my secrets and won't let me go, won't let me go
اونا رازهای منو میدونند و بیخیالم نمیشند، رهام نمی کنند

I thought my demons were almost defeated
فکر می کردم شیاطینم تقریبا شکست خوردند

But you took their side and you pulled them to freedom
اما تو طرف اون را گرفتی و آزادشون کردی

I kept your secrets and I thought that you would do the same
رازهات را نگه داشتم و فکر می کردم تو هم همین کار را می کنی

Take me away
من را ببر