There was a time when I was alone
زمانی بود که من تنها بودم
Nowhere to go and no place to call home
نه جایی برای رفتن و نه جایی برای اینکه خانه صداش بزنم
My only friend was the man in the moon
تنها دوست من مرد روی ماه بود
And even, sometimes, he would go away, too
و حتی گاهی اوقات نیز می رفت
Then one night, as I closed my eyes
سپس یک شب ، همانطور که چشمهایم را بستم
I saw a shadow flying high
سایه ای را دیدم که پرواز می کرد
He came to me with the sweetest smile
با شیرین ترین لبخند به سمتم آمد
Told me he wanted to talk for a while
به من گفت که می خواهد مدتی صحبت کند
He said, "Peter Pan, that's what they call me
او گفت: 'پیتر پن ، این چیزی است که آنها به من می گویند
I promise that you'll never be lonely"
من قول می دهم که هرگز تنها نخواهید ماند
آکادمی آسا 365
asa365.ir
And ever since that day
و از آن روز به بعد
I am a lost boy from neverland
من یک پسر گمشده از نورلند هستم
Usually hanging out with Peter Pan
معمولاً با پیتر پن معاشرت می کند
And when we're bored, we play in the woods
و وقتی خسته می شویم در جنگل بازی می کنیم
Always on the run from captain hook
همیشه در حال فرار از کاپیتان هوک
"Run, run, lost boy", they say to me
آنها به من می گویند: 'فرار کن ، فرار کن ، پسر گمشده'
"Away from all of reality"
دور از همه واقعیت ها
Neverland is home to lost boys like me
نورلند خانه پسران گمشده ای مثل من است
And lost boys like me are free
و پسران گمشده مانند من آزاد هستند
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
او مرا در غبار پیکسی پاشید و به من گفت که باور کنم
آکادمی آسا 365
asa365.ir
Believe in him and believe in me
به او ایمان داشته باشید و به من ایمان داشته باشید
Together, we will fly away in a cloud of green
با هم در یک ابر سبز پرواز خواهیم کرد
To your beautiful destiny
به سرنوشت زیبای شما
As we soared above the town that never loved me
همانطور که در بالای شهر که هرگز من را دوست نداشت پرواز کردیم
I realized I finally had a family
فهمیدم بالاخره خانواده دارم
Soon enough, we reached neverland
به زودی به نورلند رسیدیم
Peacefully, my feet hit the sand
با آرامش پاهایم به ماسه برخورد کرد
And ever since that day
و از آن روز به بعد
I am a lost boy from neverland
من یک پسر گمشده از نورلند هستم
Usually hanging out with Peter Pan
معمولاً با پیتر پن معاشرت می کند
آکادمی آسا 365
asa365.ir
And when we're bored, we play in the woods
و وقتی خسته می شویم در جنگل بازی می کنیم
Always on the run from captain hook
همیشه در حال فرار از کاپیتان هوک
"Run, run, lost boy", they say to me
آنها به من می گویند: 'فرار کن ، فرار کن ، پسر گمشده'
"Away from all of reality"
دور از همه واقعیت ها
Neverland is home to lost boys like me
نورلند خانه پسران گمشده ای مثل من است
And lost boys like me are free
و پسران گمشده مانند من آزاد هستند
Neverland is home to lost boys like me
نورلند خانه پسران گمشده ای مثل من است
And lost boys like me are free
و پسران گمشده مانند من آزاد هستند
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling
پیتر پن ، تینکربل ، وندی دارلینگ
Even captain hook, you are my perfect storybook
حتی کاپیتان هوک ، شما کتاب داستان کامل من هستید
آکادمی آسا 365
asa365.ir
Neverland, I love you so
نورلند ، من خیلی دوستت دارم
You are now my home sweet home
شما اکنون خانه شیرین من هستید
Forever a lost boy at last
تا ابد یک پسر گمشده
And for always, I will say
و برای همیشه خواهم گفت
I am a lost boy from neverland
من یک پسر گمشده از نورلند هستم
Usually hanging out with Peter Pan
معمولاً با پیتر پن معاشرت می کند
And when we're bored, we play in the woods
و وقتی خسته می شویم در جنگل بازی می کنیم
Always on the run from captain hook
همیشه در حال فرار از کاپیتان هوک
"Run, run, lost boy", they say to me
آنها به من می گویند: 'فرار کن ، فرار کن ، پسر گمشده'
"Away from all of reality"
دور از همه واقعیت ها
آکادمی آسا 365
asa365.ir
Neverland is home to lost boys like me
نورلند خانه پسران گمشده ای مثل من است
And lost boys like me are free
و پسران گمشده مانند من آزاد هستند
Neverland is home to lost boys like me
نورلند خانه پسران گمشده ای مثل من است
And lost boys like me are free
و پسران گمشده مانند من آزاد هستند